El origen del hilado con huso o tortera se desconoce, aunque hay vestigios de su utilización desde el Neolítico. Desde el V milenio a. C., tanto en el Cercano Oriente como en la península ibérica, perdurando su uso hasta casi nuestros días.
En la península ibérica, en el poblado de La Draga en la orilla oriental del lago de Banyoles de finales del VI milenio a.C. se encontraron hallazgos excepcionales en utensilios cotidianos, entre ellas cinco agujas biapuntadas de madera sin perforar de boj para los husos de fusayola. El yacimiento, de la Edad del Bronce, de El Argar ofrece muestras de este elemento, cuya antigüedad se remonta entre la segunda mitad del III milenio a. C. hasta mediados del II milenio a. C., en el sur de la península ibérica.
Para Joan Ferrer el elemento más característico del léxico ibérico grafiado sobre fusayolas/torteras es kaśtaun. Este término aparece en tres de las nueve torteras analizadas y no aparece en ningún otro texto ibero.
Los paralelos más cercanos para kaśtaun son los segmentos kaśtiàte y ka[ś]tià de la jarrita de la Joncosa (Ferrer y Jané 2006), y la leyenda monetaria kaśtilo (A97).
Velaza en 2006 planteo que kaśtaun era un antropónimo, pero la aparición de kaśtaun en tres textos sobre el mismo soporte no es fruto del azar. Ferrer también descarta sea un verbo de uso general, pronombres o fórmulas de saludo que se esperaría que hubieran aparecido ya en otros textos ibéricos.

(imagen: kaśtaun en iberia)
Según Joan Ferrer y Jané (CYPSELA 17, 2008. 253-271 nos dice: “En mi opinión, la hipótesis más probable es considerar que la repetición de kaśtaun sobre tres torteras de yacimientos alejados es fruto de la relación entre el campo semántico de kaśtaun y las torteras.”
En la fusayola del Vilar de Tarragona (Ref. Hesperia: T.03.04/ Ref. MLH: C.35.01), a mi entender, el texto que presenta estaría mal segmentado en las interpretaciones académicas; iŕe - keśtan - ataŕ - śu - egiar - sinekun: / baibaibar , donde sí que vemos : irreke - azken - tanatar [-] donde vemos paralelos vascos en IRRE es pelo, cabello, crin; ILERE / IRRADA es una brazada de hilo (que va recogiéndose en el huso) una hebra de hilo; y paralelo en TANA´tu: caerse el vellón o la lana de animales, pelarse, encalvar.

Al igual que los antropónimos que incorporan el segmento –baś, este kaśtaun siempre aparece grafiado con el glifo en forma de M (ś /S1). En la mayoría de abecedarios NO ESTÁ PRESENTE la sibilante M (ś / S1); no está en la fusayola Can Rodon y que Ferrer lo toma como abecedario; ni está en el abecedario de La Tor de Querol; ni en Tos Pelat (Moncada); ni en Castellet de Bernabé donde no aparece junto las sibilantes. Tampoco en el posible abecedario del Tossal de Sant Miquel (Llíria). En el abecedario de l’Esquirol no está junto la única sibilante, pero aparece en otra epigrafía del abrigo rocoso. Aparece en el abecedario de Ger junto una sibilante tipo zigzag. En abecedarios meridionales de tipo “Espanca”, M (ś / S1) está en Villasviejas "detrás" de s y ke.
Como sabéis, llevo tiempo planteándome que este glifo (S1) fuera un poli-consonántico con su apoyo vocálico [ŚKN>śken>aśken], y sin descartar que fuera utilizado como abreviatura en otras muchas veces. Eso explicaría la fonología “difícil y compleja” que ofrece en muchos casos, como por ejemplo en los segmentos: /-lśt-/-lśk-/-rśl-/-rśb-/-ŕśd-/-rśk-/-ŕśt-/-nśt-/-rśŕsśr, etc.
Tanto para kaśtaun, como kaśtiàte , ka[ś]tià o la ceca de kaśtilo (A97) se ha de tomar una segmentación de la raíz kaś-. La ceca de kaśtilo, se grafía con una sibilante distinta (Ferrer la toma como una dualidad), una forma M con trazo central añadido, y dispone de otras variantes con una forma M normal. Algunas leyendas aparecen como kaiśti[lo], śtilo, śtibal, śtiba, śti, tiś, por ello, vamos a dejarla para otra reflexión.
Si tomamos la M (ś /S1) de kaś-taun como un valor [śkn/śken/aśken], el resultado será: *kázken-taun, y sus otros paralelos me darán: *kázken-tiàte , *kázken-tià.
Curiosamente el vasco posee con una raíz consonántica semejante [KŚK] una cantidad de voces relacionadas con la fabricación de lanas, telas, hilos, hebras, cantos rodados, etc. El utensilio para retorcer las fibras de la lana o vellón tiene varias denominaciones en iberia, Huso, Usade, Karrete, Ardasa, Siribila, Chirivila, Pinga, Fuso, Fus de torse, Fusal, Fuso, Rodete/a, etc. Al igual que “tortera” hace referencia al Giro para Retorcer la lana, en vasco a un Rizo, pelo Encrespado, Rizado, Garepa, Viruta, Encarrujado del Hilo se llama KISKOR, KISKUR, KUXKUL, KUXKUR. Otros términos semejantes:
- KAXKUR es una borla de hilos o hebras, y está sufijado con desinencial de cercanía, –UR [kaxka-ur].
- KAXKOTE es una borla de hilos o hebras, y está sufijado con desinencial de fuente dé o acceso á, –OTE [kaxka-ote].
- KASTUR: borla de hilos, hebras, ídem anteriores.

La suciedad en la lana de las ovejas, crea unas durezas con forma de pelotas “que cuelgan” de la lana a modo de piedras, en vasco se llaman KAZKARRIA [kaz+karria]. Como piedras redondeadas tenemos en euskera:
- KAZKORRA es grava, guijo, piedrecilla [kazk-orra], donde ORRA significa dar vueltas, deambular, dar tumbos.
- KAZKAR es grava, guijo, piedrecilla [kazk-ar], donde AR es piedra, roca.
- KASKAILU es canto rodado, guijarro; bermejuela [kask-ailu], donde AILU corresponde a Botón (de Hilos), un Pez de rocas ya que EILI es andar, o Caminar.
- KAXKEILU es un guijarro, canto rodado [kaxk-eilu], donde EILU será variante del anterior o variante de EILE (lana o pelo).
El granizo es un elemento meteorológico de forma “redondeada” que cae del cielo, a modo de piedras lanzadas por una honda. En vasco granizo también se dice: KAXKIAR, KASKIAR, KASKARRINA, KASKILAGAR, KAZKABAR, KAZKABUR, KAZKADAR, etc. Y la honda es una de las armas más antiguas de la humanidad, que consiste básicamente en dos cuerdas en cuyos extremos se sujeta un proyectil, normalmente un canto redondo. Y aquel que lanza proyectiles con malas intenciones en vasco es un KAXKIN (enemigo o demonio). Vemos como las raíces del vasco con un valor fonético [-ŚK-] participan por ejemplo en AZKON que se utilizan para referirse a una Flecha, Lanza, Dardo, Saeta, Venablo o Jabalina.

Si kaś- se asocia con CANTOS REDONDOS (piedras con usos varios), ¿qué puede significar el siguiente -taun?
En toponimia sufijaciones con –taun son varias, ATAUN (Gipuz.), ARTAUN (Biz) donde AR/peña, roca, elevación. Con perdida vocálica en Navarra esta BAZTAN [baz-ta(u)n].
Con variante vocálica tenemos el viejo topónimo que poseía ALCARAZ (Albacete), que en época tardo-romana se registra como CASTAON [kas-ta-on] para llamarse posteriormente Alcarazo, y finalmente Alcaraz.
El sufijo toponímico -taun hace referencia a un ENCLAVE; [TA] es algo clavado, TAKETA es una Estaca, visible y accesible; y -UN es CERCANIA en grado máximo de unión, ya que [UN] es un núcleo semántico de Elevación, Cercanía o Bondad.
Hay una relación entre el sufijo del vasco común -DUN y el bizkaino -TAUN (-tau, -tun) de uso por ejemplo en IBILTAUN “andariego”. La explicación de Michelena de IBILTAUN resulta de la concatenación de -DUN al sustantivo verbal IBILTE. De IBILTE+DUN, que en composición *-ta+dun, es de donde sale -TAUN. La debilidad de d entre vocales, es acentuada aquí por la tendencia a la disimilación.

Contrariamente a la creencia de que signifique “fusayola”, el ibero kaśtaun es un adjetivo [kazken-ta(d)un] que hace referencia al objeto CLAVADO EN UNA PIEDRA REDONDA, hace referencia sin duda a la HEBRA DE HILO que resulta del trabajo del huso y que termina unido a él.